На нашем сайте опубликована информация как о самóм издательстве «Коло», так и о наших авторах, проектах, примечательных событиях и, конечно, о книгах — опубликованных и тех, что еще только стоят в плане. Мы постарались представить возможно более полную информацию о наших изданиях. В нашей «Книжной лавке» Вы всегда можете заказать книгу, которую ищете.

Кроме того, здесь публикуются статьи, очерки, небольшие исследования по близким нашему профилю темам, аннотации и рецензии новых изданий. Присылайте и Ваши рецензии — как мы, так и наши читатели всегда заинтересованы в информации о новых (а также не совсем новых, незамеченных или позабытых) книгах по истории культуры, архитектуры, искусства, типографике.

Observātor

Сопот, Кранц, Рижское взморье

Остзейские курорты в XIX и XX веках

 

Olga Kurilo. Zoppot, Cranz, Rigascher Strand. Ostseebäder an der im 19. und 20. Jahrhundert. Berlin : be.bra Verlag, 2011

ISBN 978-3-937233-81-9. — 158 S. : ил. : 60×90 в 1/16, мягкая обложка

 

В центре исследования Ольги Курило — феномен «северного (точнее сказать, балтийского) курорта», «балтийский курорт как европейский микрокосм». Написанная на широком, в основном малоизвестном материале, книга позволяет по-новому увидеть некоторые факты общей культурной истории Балтийского региона.

Появление курортов на Балтике восходит к концу XVIII — началу XIX века. Именно тогда на севере Германии, чуть позже — в Восточной Пруссии, возникают первые заведения подобного рода: Гейлигендам, Травемюнде, Кольберг, Кранц, Сопот и др. Успех этих инициатив во многом был обязан новым представлениям о целебных свойствах морских ванн и морского воздуха, а также романтическому устремлению просвещенной публики на лоно природы.

Будучи основаны, как правило, на коммерческом интересе, «морские воды», как и «континентальные», изначально обнаруживали национальную, этническую, конфессиональную, а в известном смысле — и социальную открытость. На протяжении первого столетия складывалась и динамично развивалась их особая, специфическая культурная идентичность. С течением времени изменялись экономический и политический климаты в регионе, обстоятельства, способствовавшие балтийскому туризму, ожидания и запросы путешествующих. С развитием транспортных средств «ближние» курорты становились более доступны и для жителей соседних государств — Германии, России, Швеции. На пике своей популярности (накануне Первой мировой войны) наиболее известные из них принимали до 20 тыс. отдыхающих в год и претендовали на «всемирную славу».

За последнее столетие облик и сама роль старых остзейских курортов существенно изменились. Жестокие войны; передел территорий и возникновение новых государств; идеологическое противостояние сопредельных стран; мода на поездки в экзотические, далекие края, привлекательные для все более широкого круга туристов, — все это привело к утрате былого значения курортов на Балтике, их популяности и самóй их культурной идентичности. Вне зависимости от перспектив развития «приморского туризма» на севере Германии, в Калининградской области, в Латвии, Эстонии или на Финском заливе, ясно одно: ни Сопот, ни Зеленоградск, ни здравницы Рижского взморья никогда не будут такими, какими предстают в дневниках путешественников середины XIX столетия, на почтовых карточках и страницах курортных листков начала двадцатого, или даже на фотографиях 1920–1930-х годов. Можно сожалеть об утраченных курзалах, отелях и виллах, трудно не согласиться с автором в том, что курортная архитектура советской эпохи безлика и бесцеремонна по отношению к своему окружению. Да, сам процесс трансформации «курортов миллионеров в курорты для миллионов» объективен. Нельзя вернуть прошлое: но изучать, сохранить его в памяти — необходимо. Знание общей истории позволяет народам преодолеть разделяющие их мифы и увлекающие в никуда иллюзии. Сегодня на прибрежной линии вновь гудит разноязыкая толпа. Люди множества национальностей, культур и профессий, как и прежде, стремятся найти общий язык, увидеть в «другом» только лучшее. А это, по мнению автора, и есть самое главное.

Тема, успешно заявленная в рамках скромного объема книги, требует новых исследований. Удержав наше внимание на немногих курортах — Сопоте, Кранце (Зеленоградске) и Рижском взморье, — Ольга лишь пунктиром обозначает горизонты возможных в будущем работ. Безусловно, актуальным остается исторический обзор знаменитых прежде эстонских здравниц — в Хапсале, Пернау (Пярну), Аренсбурге или Гунгербурге (Усть-Нарве), а впрочем — и местного курорта в Сестрорецке. Разумеется, новые импульсы развитие темы получило бы, если бы в диалоге приняли участие специалисты «на местах» — историки культуры, архитектуры, музыки и т. п. из разных стран Балтийского региона.

Книга Ольги Курило быстро и прочно завладевает вниманием читателя. Нельзя при том не отметить замечательный, кропотливо собранный и уместный изобразительный материал. Информативность и убедительность иллюстраций повышает и отличная, с высокой линеатурой, цифровая печать.

В целом можно сказать, что книга представляет интерес для российского читателя, в особенности — для жителя Северо-Западного региона. И, значит, ждет своего издателя…

 

Ольга Курило — немецкий историк культуры, приват-доцент Европейского университета «Виадрина» (Франкфурт-на-Одере). Область ее научных интересов — история Балтики, туризма в Балтийском регионе, а также судьбы немцев в странах Восточной Европы.

 

24.04.2012

 

Версия для печати